8887725
影视配音

影视配音翻译案例-----金桥翻译公司

 

影视配音或者广 播剧录音的工作程序大致相同。基本上采取先录对白,再录动效,再录音乐,最后混 合在一起的工艺。采集众 家之精华归纳为以下要点:

配音时 的语言松弛配音时的声音控制

配音时的材料准备
配音时的话筒位置

配音时 的心理调整配音时的空间意识

配音时要内动外静
配音时要挖掘潜质

配音时 要口型吻合配音时要情绪贯之

配音时 的气声应用配音时的动画知识

一、配音时的语言松弛

与舞台 上的要求正好相反,后期配 音绝对要松弛自然。因为话 筒的性能高度敏感,缩短了 演员与观众的空间。不要求 音调与音节的伸展,别刻意 追求音色响亮清甜,任何夸 张与做作都会失真,声音状 态应依照生活自然。

我们前 面曾要求过同学们在舞台上演出话剧的时候,对台词 吾言适度地夸张,是为了 使后排观众听得清,得把字音加强,拉长,提高,强调语音共鸣、吐字咬紧、音量放出;但是到了录音棚里,却要有相反的要求:一切恢 复到生活中的真实状态上来。这自然 是由于话筒及调音台在起决定性的作用,任何一 丁点夸张都会带来不真实的效果,这就是 影视与舞台艺术在台词创作上的根本区别。

二、配音时的声音控制

用松弛 自然的生活语言,绝不是 废除基本功训练。松弛自 然不能失去控制,松弛自 然不能四声混乱,松弛自 然不能吐字含混,还要强 调语言的分寸感,自然要 注意语言的规范,有时比 生活中还要收敛。

有同学会问,既然恢 复到生活真实的状态上来,我们干 脆也别练基本功了。这便又 走到了另一个极端。我们说 自然松弛是比较舞台剧相对而言,并非退 回到你原来的自然生活里去,你原来 可能是大舌头吐字不清,也可能 地方音四声混乱,还可能发音位置不哇,分辨不 清支兹音呐勒音,恩嗯音,喝佛音,衣日音,俄儿音等等,甚至连 逻辑重音也不懂,怎么能 胜任配音工作呢?这种所 谓的松池自然是在艺术语言的基础上,让听众 找不着人工雕琢的痕迹,则要求更高。好比照 明师在摄影棚里用了很多灯,打出一 个自然光的效果一样,是自然的艺术、艺术的自然,则更难。

三、配音时的材料准备

了解原片的时代背景,掌握原片的思想内容,认识原片的风格体裁,分析原片的语言特征,找准剧情发展的脉络,理解剧中人物的感情,摸清人物的气质音色,知道人物的地位作用。

再好的演员,也不能拿过词来就念。尽管你朗诵水平很高,声音很好,还有一 个和其它角色搭配的问题呢,配音演 员的创作过程同原片中的演员一样,要熟悉 剧本的时代背景,主题思想,风格流派,以便在 配音创作中有个主心骨,即使是历史名剧,不同的 导演可以导出不同的风格样式,不同的 演员也会演出不同的特点,只有认真的调查了,有了丰富的材料准备(画面的与文字的)才能准 确生动地为原片中的角色配音。否则便是瞎胡闹。

四、配音时的话筒位置

话筒是 语言创作的工具,应学会 驾驭话筒的技艺,距离远 会造成声音虚空,距离近 会造成声音发劈,若大声 疾呼应远离话筒,若窃窃 私语就调近距离,平时以 一尺为最佳间距,特殊效 果须用特殊处理。

前面我们讲过,话筒的 位置是由录音助理负责摆放的,似乎与演员没关系。其实不然,话筒是死的,人是活的;你若是前后左右摇晃,摆好了也没用。演员必 须同录音组配合才能取得最佳的效果。前面还 讲过在舞台上说悄悄话,要用气把音顶出去,让观众都能听见,可是在 录音棚里就不行了,不仅不 可以大声说悄悄话,有时反 而要比生活中的发音还要收敛,有了话筒,只要距离合适,多小的 声音也可以放大出去(轻抿嘴 唇和用鼻子呼吸也会传感出效果来)

五、配音时的心理调整

在理解 吃透原片的过程中,要不断地向片中角色*拢,先从角 色的行为模仿人手,然后跟 踪角色的思想行动,由表及 里由内及外的推敲,把握行 为逻辑和语言特征,沿着这 条途径进行再加工,形神兼 备才能有语言生命。

同演戏一样,一切从角色出发。配音演 员还要加上一条:向片中的角色演员*拢。任何企 图表现自己嗓音洪亮,技巧超 群的杂念都应抛弃。因为银 幕上已经有一个形象在演戏,你只能顺着他()的行为逻辑去配音,就连音色,哭笑声都要模仿,只要把你变成了他()才能实 现第一步的形似;即使原 片角色的演员在表演上有公认不合理的(欠妥)的地方,你也要为他()合理化,然后用 你的语言去弥补,只有这 样才能形神兼备。有了这样的心理状态,你才能 配出有生命的语言。有性格的语言。才能防止声画不贴或曰声像离股

六、配音时的空间意识

有关的 演员都站在话筒前,录对白 前心里要有个空间,可想象 剧本中的规定情境,可参考 银屏上的循环画面,无论影 视配音还是广播剧,有内心 视像才能有空间感,这样与 录音师有机地配合,最佳的 艺术效果才能实现。

这里所 说的空间意识是指你虽然站在录音棚里,却要如 同身在原片角色所处的空间那样去说话。例如人 在病房里交谈和人在炼钢炉旁交谈的气息状况是不同的,人在喝 茶时的交谈与人在运动场上传球时的对话也是不相同的,即所谓规定情境不同,语言形态亦不同。如果我 们在配音时缺乏这种空间意识,也就缺少内心视像,即使一个字都不差,也并非完美的表达。空间意 识也还可引伸出另外一种含义:配音演员同在话筒前,下句接 上句的时候互相关照,语调语气应搭上茬口,别显得太愣,也不能 因为有个别人的声音太突出而破坏了整体效果。

七、配音时要内动外静

对白棚 里需要绝对的安静,甚至不 能有衣服的磨擦声,调好了 演员与话筒的位置,就不允 许前后左右的乱动,如果是 激烈动作中的台词,则要求 演员做到内动外静,台词的 动感即要身临其境,又要保 证强弱远近的稳定。

说起内动外静似乎很矛盾,前面在 讲气息与表演六合图时第一个讲到的就是心与口合,然后就是口与手合,手与眼合,眼与身合……怎么现在内心紧张,外表平静,岂不成 了口是心非了吗?原来,这正是 配音演员特殊的地方。由于有 了高灵敏度的话筒,对白录 音棚里尼龙服都不许穿,更不能跑步,打斗啦,那么本 应是在动作中说出来的台词就要*演员凭借内心视像,情绪记忆来模拟表现。当然也 不是绝对不能用动作带动语言,但必须是在录音之前。一旦找 到了这种动作语言的感觉,在真正录音的时候,还是要 回到你话筒的规定位置。否则忽远忽近,忽强忽弱就录不好了。

八、配音时要挖掘潜质

配音既 含蓄又要有感染力,应该对 人物语言进行分析,后期配 音是种艺术再创作,绝不能 说什么都千篇一律,无论是 语调语势或者重音,都应找到根据,符合逻辑,寻找画 面转换的内在联系,再做出 有分寸的微妙处理。

潜质是一种能力,配音演 员不单单是把对白表面的意思说出来,更主要 的要把角色内心深层的意思表达出来。每一句 话都应当揣摸怎么去说,为什么这样说,有没有其它的说法。有时当 导演调整结构以后,你还应 当为画面之间的重新组合找到对白语气上的合理衔接,使它们产生内在联系,以便做出有分寸的,贴切的补充。

配音切忌直白,切忌千篇一律,切忌没 根没据地胡停乱顿,以及拿 腔拿调的洋嗓子。一切都 应建立在对人物性格,语言特 征的分析基础上,绝不能 浮皮潦草瞎凑合。因为后期配音,实实在 在是一种艺术的再创造。

九、配音时要口型吻合

外语和 汉语的发音截然不同,要按语 言节奏的断连找口形,按照画 面的转化与人物表情,翻译的 词句也可按意思变通,先找准 了气口再关掉参考声,记住原 片人物的启口与暂停,借助原 型的情绪把自己调动,配出来 的口型才能严丝合缝。

为进口 的外语片配音或为粤语片、少数民 族语片配音都存在一个对口形的问题,在这方 面经常搞配音工作的演员已经总结出不少有益的经验。归结为:找气口,划语节,找画面,记景别,动作表情凭感觉。

在看原片过程中,先是采取跟读的方式,找准了 停顿的位置做气口,只要启口和收口一致,中间可 以语句颠倒或改变词汇,可以关 掉参考声改为无声对口形,还可以 在原话的位置找中近景的画面,或观察 人物的动作乃至一个眼神,一个嘴 鼻抽动都可做为对口形配词的参照物,对于有 经验的老配音演员来说,能做到过目不忘,凭感觉记忆,配得严丝合缝,可谓炉火纯青了。


十、配音时要情绪贯之

配音时 要把画面切割分段,这是影 视制作的一大特点,如何使 剧中人情感不断线,让声音 变化附合剧情发展,要先吃 透人物行为的贯穿,理解角 色内心生活的连贯,把握住 剧情发展的整体感,角色的 情感线才臻于完善。

为了等演员,等布景,等服装道具,在拍摄 阶段常常有后面的镜头先拍,前面的戏后拍的现象,称为跳拍;在配音阶段也会发生跳录。跳录的 时候主要演员和前后连戏的配角演员,都应十 分注意情绪连贯问题。分卷录 音如同分场景拍摄的道理一样,是影视制作的规律;必须做 到单录时没问题,合卷听 也非常连贯统一。这就要 求配音演员对剧情发展有总体的把握——紧紧围 绕着角色的感情线,使语气 声音的变化附合剧情发展而不脱节,情绪连贯而不跳跃。

十一、配音时的气声应用


气声是 语言的重要手段,在舞台 上却得不到施展,话筒把 观众的距离缩短,可以把 各种气声来表现,或意外 震惊时的倒吸气,或悲伤 无奈的长吁短叹,或议论 安慰的窃笑低语,或情人 相偎的细语缠绵,或自言 自语的神经兮兮,或哼哼 叽叽的耍赖磨烦。别担心 声音小了听不见,录音师 在调音台上把关,气声应 用弥补了舞台缺憾,气声应 用放大了微小空间,话筒使 配音演员如虎添翼,配音技 巧更显得光辉灿烂。

十二、配音时的动画知识

各国动 画片有各自的风格,为动画 片配音要区别把握,《大闹天宫》《狮子王》《一休》,体现不 同文化背景和特色,动画人 物都有原形做依托,不能因 为夸张就任意胡说,表现动 画故事的起伏跌宕,表现动 画人物的喜怒哀乐,不同人 物要用不同的音色,随剧情 变化进行语气斟酌,机器人、动物和精怪妖魔,都要给 他们赋予人的性格。配音的 要求和故事片一样,适度的 夸张又要精雕细刻,表现海 阔天空的特殊效果,自有录 音师在机器上把握。

综上所述,配音技 巧是熔技术艺术于一炉、导演表演合一体,声音表 情成一统的综合技巧;也是演 员完成表演创作的最后一关。

以上所 列举的十二个要点不是单一的、割裂的,而是整体的、兼顾的、有机的配合与运用。

 

 
分享到:
 
官方微博:    
友情链接:    莱利娱乐彩票   彩世界彩票官网   传统娱乐彩票   EG彩票开户   德国彩票登陆